|
開催の1か月前、商店街に特製の大判ポスターを吊るします。 |
|
「しっかりロープを巻いて、風が強くなってもほどけないように・・・」 |
「どう?水平に吊れてる?」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
開催の1週間前、交通看板など必要な物資を倉庫から取り出し、
いよいよ間近に迫った七夕まつり本番に備えます。 |
|
期間中に必要とされる看板を予め配置しておきます。
「この看板はここでいいの?」 |
|
|
|
有志の組合員が手分けをして、
不法出店や迷惑駐輪を防ぐ張り紙を設置しています。 |
|
特設会場のハリボテもだいぶ形になってきました。 |
閉店後に店舗前で作る店も多いです。 |
|
ベテランから若手へ、技が伝えられています。 |
|
|
|
開催の2日前、孟宗竹が届き、組合員が手分けして運びます。 |
|
竹運びは2名で1本、が基本です。 |
飾りを付けたら柱に抱かせるように設置します。
老若が力を合わせて「せ〜の!」
|
|
準備もいよいよ大詰めです。
|
ハリボテもだいぶ仕上がってきました。 |
|
|
|
|
|
快晴に恵まれて、第61回阿佐谷七夕まつり、いよいよ開幕です。
|
|
|
当商店街に事務所を構える石原伸晃衆議院議員です。
七夕まつり開幕にあたり、ご挨拶をいただきました。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
午後10時の蛍の光を合図に片づけ開始です。 |
|
下に降ろすとこんなに大きい・・・。 |
竹は適当な長さに切ってからゴミ集積場に運びます。 |
|
商店街のみんなが共に汗を流して頑張ります。 |
役目を終えた作品たちが次々と降ろされてゆきます。 |
|
みんなで記念にパチリ。お疲れ様でした! |
残った小さな飾り付けも今夜中に外してしまいます。 |
|
パッカー車が驚異の圧縮力で飲み込んでゆきます。 |
|
|
|
警備員チームから最終報告を受ける理事長。
今年も無事に七夕まつりが終わりました。 |
|
日付が変わるころには何もかもが元通りに。
また来年も阿佐谷七夕まつりをよろしくお願いします。 |
|
|
|
|
|
|